Lose one's way

Lose one's way  แปลว่า หลงทาง จำทางไม่ได้

ประโยคตัวอย่าง

I've lost my way somewhere
ฉันหลงไปที่ใดที่หนึ่ง

The traveler lost his way in the mountains.
นักเดินทางหลงทางในภูเขา

The child lost his way.
เด็กคนนั้นหลงทาง

We wouldn't want our guest losing his way.
เราไม่ต้องการให้แขกของเราหลงทาง

In the forest, it's easy to lose your way.
ในป่าคุณจะหลงทางเอาได้ง่ายๆ


Catch up with

Catch up with  แปลว่า ตามทัน ไล่ทัน จับได้ พบ

ประโยคตัวอย่าง

I'll catch up with you later.
ฉันจะมาเจอนายทีหลัง

He has to study hard to catch up with the others.
เขาจะต้องเรียนให้หนักเพื่อตามคนอื่นได้ทัน

I can't catch up with others in math.
ฉันตามคนอื่นไม่ทันในวิชาคณิตศาสตร์

The police finally caught up with him.
ในที่สุดตำรวจก็ตามจับเขาได้ทัน

He caught up with the runner ahead of him.
เขากวดทันผู้ที่วิ่งนำหน้าได้


Better than nothing

Better than nothing  แปลว่า ดีกว่าไม่ได้อะไรเลย

ประโยคตัวอย่าง

Maybe it's not as good as the first, but it's better than nothing.
บางทีมันอาจไม่ดีเท่าอันแรก แต่ก็ดีกว่าไม่ได้อะไรเลย

Something is better than nothing.
มีบางอย่าง ดีกว่าไม่มีอะไรเลย

It is too little, even though it is better than nothing.
มันน้อยเกินไป กระนั้นก็ยังดีกว่าไม่มีอะไรเลย

It is imperfect, but it is better than nothing.
มันไม่สมบูรณ์แบบ แต่มันก็ดีกว่าไม่ได้อะไรเลย

It doesn’t quite fit, but it’s better than nothing.
มันไม่เข้ารูปสักเท่าไหร่ แต่ก็ยังดีกว่าไม่มีอะไรเลย

A great deal

A great deal  แปลว่า  จำนวนมาก มากมาย

ประโยคตัวอย่าง

We've heard a great deal about you.
พวกเราได้ยินเรื่องเกี่ยวกับคุณมากมาย

Your friendship means a great deal to me.
มิตรภาพของเธอมีความหมายสำหรับฉันมาก

I enjoyed the party a great deal.
ฉันสนุกสนานกับงานเลี้ยงเป็นอย่างมาก

That caused him a great deal of pain.
นั่นทำให้เขาเจ็บปวดมากทีเดียว

He has a great deal of enthusiasm for his work.
เขามีความกระตือรือร้นต่องานที่ทำสูงมาก


leave out

leave out  แปลว่า  ออกจาก ผละจาก ทิ้งไว้ ข้าม ละเว้น

ประโยคตัวอย่าง

You should leave out unnecessary details.
คุณควรจะข้ามรายละเอียดที่่ไม่จำเป็นบ้างนะ

Don't leave out any important information.
อย่าข้ามข้อมูลที่สำคัญนะ

Did I leave out anyone?
ผมลืมใครไปหรือเปล่า?

My name has been left out from the list.
ชื่อฉันไม่ปรากฏบนรายชื่อ

I have been left out of the team.
ฉันถูกกันออกจากทีม

Everybody went to the movies, leaving me out.
ทุกคนไปดูหนังกันหมด ทิ้งฉันไว้คนเดียว

be stressed out

be stressed out แปลว่า รู้สึกเครียด เครียด

ประโยคตัวอย่าง

I'm stressed out about the money problem.
ฉันเครียดเกี่ยวกับปัญหาการเงินน่ะ

I was really stressed out before the exam.
ก่อนสอบฉันเคยเครียดมากๆ

You're really stressed out. You need a break.
เธอเครียดเอามากๆ เธอต้องพักแล้วล่ะ

I don't want you to be stressed out at work.
ผมไม่อยากให้คุณเครียดตอนทำงานนะ

He only drinks when he's stressed out.
เขาดื่มก็เฉพาะตอนที่เครียดเท่านั้น

be at the end of one's rope

be at the end of one's rope แปลว่า  เกือบจะทนไม่ไหวแล้ว แทบทนไม่ไหวแล้ว หมดความอดทน หมดหนทาง อัปจน

ประโยคตัวอย่าง

Don't even talk about it. I'm at the end of my rope.
อย่าแม้แต่จะพูดถึงเรื่องนั้นอีก ฉันแทบทนไม่ไหวแล้ว

He's at the end of his rope.
เขาอัปจนปัญญาแล้ว

Rose's mother was at the end of her rope.
แม่ของโรสอดรนทนต่อไปไม่ได้

I am at the end of my rope with this situation.
ฉันหมดหนทางแล้วกับสถานการณ์ที่เป็นอยู่นี้

I'm at the end of my rope with this project.
ฉันทำโครงการนี้ต่อไปไม่ไหวแล้ว


Hit the spot

Hit the spot แปลว่า ถูกเผง โดนใจ ถูกปาก ใช่เลย

ประโยคตัวอย่าง

The soup really hits the spot.
ซุปนี้ถูกใจจริงๆเลย

The dish is really hits the spot.
อาหารถูกปากฉันจริงๆ

Yeah, that really hit the spot.
ใช่ มันถูกปากจริงๆ

A little salty, but they really hit the spot.
เค็มไปนิดหนึ่ง แต่ก็ถูกปากจริงๆ

It certainly hit the spot.
แน่นอนมันถูกเผงเลย

Be on the verge of

Be on the verge of แปลว่า  กำลังจะ ใกล้จะ จวนจะ

ประโยคตัวอย่าง

I was on the verge of tears when he said goodbye.
ฉันเกือบจะร้องไห้เมื่อตอนที่เขากล่าวลา

The company is on the verge of bankruptcy.
บริษัทจวนจะล้มละลายแล้ว

We're on the verge of great change!
เราใกล้จะถึงการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญแล้ว

I thought that I was on the verge of understanding.
ผมคิดว่าผมใกล้จะเข้าใจแล้ว

I am on the verge of turning fifty.
ฉันอายุใกล้ห้าสิบแล้ว

Many species of animals are on the verge of extinction.
สายพันธุ์ของสัตว์จำนวนมากกำลังจะสูญพันธุ์

Give someone a big hand

Give someone a big hand แปลว่า  ปรบมือให้ดังๆ

ประโยคตัวอย่าง

The audience gave him a big hand.
ผู้ชมปรบมือเสียงดังให้เขา

Let's give him a big hand.
เราปรบมือดังๆ ให้เขากันเถอะ

Ladies and gentlemen, let's give him a big hand.
ท่านสุภาพสตรี และสุภาพบุรุษ ปรบมือดังๆ ให้กับเขาด้วยครับ


Give someone a hand

Give someone a hand แปลว่า ช่วยเหลือ ให้ความช่วยเหลือ อนุเคราะห์ (ใช้ในความหมายที่เป็นทางการ)

ประโยคตัวอย่าง

Give me a hand!
ช่วยฉันหน่อยสิ

Could you give me a hand with this?
คุณช่วยนี่หน่อยได้ไหมครับ

Could you give us a hand with this?
คุณช่วยเราเรื่องนี้ได้ไหม

She gave me a free hand to do the job.
เธอช่วยฉันทำงานโดยไม่คิดเงิน

I'll come right back and give you a hand.
ฉันจะรีบกลับมาช่วยคุณ

Can I give you a hand?
ให้ฉันช่วยคุณไหม

Think over

Think over แปลว่า คิดทบทวน ไตร่ตรอง ตรึกตรอง

ประโยคตัวอย่าง

Please think over what I have said.
ได้โปรดไตร่ตรองในสิ่งที่ฉันพูดด้วย

Take a few days to think over our offer.
ไปคิดทบทวนดูกับข้อเสนอของเราสักสองสามวันนะ

Let me think it over once again.
ขอฉันคิดดูอีกครั้ง

I'd like some time to think it over thoroughly.
ขอเวลาให้ฉันได้คิดอย่างถี่ถ้วนสักหน่อยเถอะ

I will give you a day to think it over.
ฉันจะให้เวลาเธอได้ตรึกตรองหนึ่งวันนะ

รวมสำนวนภาษาอังกฤษ
ดาวน์โหลดฟรี ประโยคภาษาอังกฤษนับพันประโยค

Cut off

Cut off  แปลว่า ตัดออก ฟันออก ตัด(เสบียง ไฟฟ้า สายโทรศํพท์) ตัดขาด ปิดทาง ตัดออกจากพินัยกรรม ตัดบท

ประโยคตัวอย่าง

She just cut off her long hair.
เธอเพิ่งจะตัดผมยาวของเธอออก

The water supply has been cut off because of unpaid bills.
น้ำปะปาถูกตัดเพราะไม่จ่ายบิลล์

The electricity was cut off for three hours.
ไฟฟ้าถูกตัดเป็นเวลาสามชั่วโมง

The phone was suddenly cut off.
อยู่ๆ โทรศัพท์ก็ถูกตัดไป

The village has been cut off by floods.
หมู่บ้านถูกตัดขาดจากโลกภายนอกเนื่องจากน้ำท่วม

Don't cut me off when I'm talking.
อย่ามาตัดบทฉันตอนที่กำลังพูด

After his wife died, he cut himself off from society.
หลังจากภรรยาเสียชีวิต เขาก็ตัดขาดตัวเองออกจากสังคม

รวมสำนวนภาษาอังกฤษ
ดาวน์โหลดฟรี ประโยคภาษาอังกฤษนับพันประโยค

In terms of

In terms of  แปลว่า  เกี่ยวกับ เกี่ยวข้องกับ ในแง่ของ

ประโยคตัวอย่าง

He feels superior to others in terms of educational background.
เขารู้สึกว่่าเหนือกว่าคนอื่น ในด้านภูมิหลังทางการศึกษา


There is no different between them in terms of their ability.
ในด้านความสามารถแล้ว พวกเขาไม่แตกต่างกันเลย

Our team is stronger than the opponent in terms of batting skill.
ทีมของเราแข็งแกร่งกว่าฝ่ายตรงกันข้าม ในแง่ของทักษะด้านการแข่งขัน

In terms of feng shui, this site is a most auspicious location.
ในแง่ของฮวงจุ้ย พื้นที่นี้เป็นสถานที่ที่เป็นมงคลมากที่สุด

In terms of business, companies want to know that their investment is safe.
ในด้านของธุรกิจแล้ว บริษัททั้ังหลายต่างก็ต้องการทราบว่าการลงทุนของตนนั้นปลอดภัย


รวมสำนวนภาษาอังกฤษ
ดาวน์โหลดฟรี ประโยคภาษาอังกฤษนับพันประโยค

Go further

Go further แปลว่า  ไปไกลกว่านี้ เดินทางไปไกลกว่านี้

ประโยคตัวอย่าง

I can't go further.
ฉันไปต่อไม่ไหวแล้ว

We didn't dare to go further.
เราไม่กล้าไปต่อ

The team went further than most people expected.
ทีมนี้ไปได้ไกลเกินกว่าที่ผู้คนส่วนใหญ่คาดหวังไว้

Go further back and try it again.
ถอยไปให้ไกลกว่านี้ และพยายามใหม่อีกครั้ง

We must now go further, and do more!
เราต้องไปให้ไกลกว่านี้ และทำมากกว่านี้



รวมสำนวนภาษาอังกฤษ
ดาวน์โหลดฟรี ประโยคภาษาอังกฤษนับพันประโยค